submit


Siz, ehtimol, ispaniya dasturning birinchi soat ichida bu oz o’rgandim. Oson, to’g’ri. Lekin bu kamroq qiziqarli qiladi. Yaxshi nima, hech qanday yomon ispaniya o’zida aks holda ular qat’i nazar pick uchun hamma joyda ustidan o’rab, deb bir so’z hisoblanadi. Bir narsa ko’proq qiziqarli kerak. Bir narsa kam taniqli va shu bilan bir paytda begonalar uchun lekin bir narsa ona ma’ruzachilar afzal sopi ustida kundan-kun suhbatlar, ularning biz allaqachon bilaman, deb so’z. Bu post yo’llari haqida hamma ularni ona ma’ruzachilar»ispaniya bilan vaqt hech qachon o’lik-beat. ketadi, faqat shunday»ko’chasi, o’g’il bolalar, ularning murojaat qiladi Mexico City bu yerda gapirganda birgamiz. Bu kelib meni bir do’stim men bir marta bor edi, bir g’arb jan bo’yicha DF — qisqa Distrito Federal, Meksika javobi uchun Amerikaning DC — kim, super-xil edi, vaqt oldi tushuntirish uchun meni qanday so’z Niño edi leastwise boshqa muqobil uning bo’yniga o’rmonda. ‘T mahalliy aholisi tomonidan ishlatiladigan barcha. emas, deb Niño emas Faqat muddati har bir nuqtai nazardan, har bir bola uchun ishlatiladigan emas. Bilan borish kerak, qaysi rivoji yo’lida turli muammolar tug’dirib, deb nozik nüansları bor. Bir narsa DF (kun-ta’sir talaffuz) haqida noyob bu Niño-ups yetishtiriladigan uchun ishlatiladigan, shuningdek, eshitish olaman qaerda, faqat joy deb hisoblanadi. Keling, yaxshi eski meksikada esa biz boshqa barcha imkoniyatlari bilan tanishib olish. Ko’p inglizcha-o’rganish edi primers, bu biri to’g’ri kelishi mumkin bo’lsa-da, kamida bir avlod katta ovoz qilmoqchi ekan, uzoqda, bu boshlab qolaman tavsiya. Chacko moda chiqib bola uchun emas, balki, shuningdek, Meksika colloquialism bu kun. So’z ham tasodifiy sharoitda bir o’gil o’rtoq anglatadi, lekin hatto bu foydalanish hozir ham eskirgan emas. Teng eskirgan hisoblanadi nazokatli, uning versiyasi, camaca. Hozir bu yerda qiziqarli so’z hisoblanadi. Cavo oladi, deb Meksika hisoblanadi. Chavan nazokatli, uning shakli hisoblanadi. Odatda, cmavo bir yigit anglatadi, lekin holatlar qarab, shuningdek, kishining boyfriend uchun foydalanish mumkin. Yana standart muddatli novia bo’lardi lekin cmavo ko’chasi-cred yaxshiroq bor kamida yoshlar davrasida meksikada. So’z valyuta nafaqat meksikada lekin, shuningdek, Markaziy Amerika, qolganlari ega. Aslida, ayollar meksikada tuyuladi sifatida ageless, cava har qanday ayol bo’lishidan qat’i nazar, uning yoshi uchun foydalanish mumkin. Shuningdek, cmavo bir bola-standart sub va ta’limotsiz Meksika kabi siz sotish mumkin foydalanib hisoblanadi, deb sizlarni ogohlantirish I kerak. Bu so’z yana bir qiziqarli foydalanish uchun pul sifatida o’rin olgan. U ingliz tilida xamir, moolah, va boshqa salqin so’zlar bir butun shamlardan foydalanish edim qanday kabi. Shunday qilib, o’rganish mumkin salqin bir ifoda yo’q tenner bmt cmavo (penniless bo’lishi uchun). Bu yana bir bor, aynan jargon emas. Narsa bo’lsa, bu, ehtimol, nooziq-ona quloqlari uchun bola uchun eng overused so’z hisoblanadi. Chico muhim bir adjective va kichik, mayda, yoki yosh aylantiradi. Bu bir ot kabi yosh bolalar uchun uning foydalanish tushuntirish kerak. Ammo, qanday qilib, oddiy so’z tovushlar qaramay, meksikada ajablanarli arxaik bo’ldi va katta avlodlar a’zolari tomonidan faqat foydalanish. Chico hali yosh qat’i nazar, har bir kishi uchun so’z ular foydalanish qaerda amerika Qo’shma shtatlarida ispaniya-ma’ruzachilar, orasida ko’p — dude yoki do’stim ko’proq kabi eshitgan bo’lishi mumkin. Chica nazokatli versiyasi hisoblanadi va men kuchli ishonch hosil emas, balki bo’lsa-da, ingliz muddatli manbai jo’ja, gumon. Cmavo va matn terish bilan birga, bu meksikada bola uchun eng tez-tez ishlatiladigan so’z. Bir colloquialism emas, balki faqat Meksika, balki tarjima gonduras va Gvatemala bilan do’stim bilan solishtirish mumkin ekan. Bu nazokatli shaklida coati qizlar uchun birdek mashhur. So’z, shuningdek, to’g’ridan-to’g’ri, bir do’stim hal esa ingliz tilida do’stim siz foydalanishingiz edi kabi bir vocative sifatida foydalanish mumkin. Curate boshqa foydalanish qardosh egizaklar uchun. Bu holatda so’z ot, shuningdek, adjective ikkala sifatida foydalanish mumkin. Shunday qilib, egizak sizning birodar sizning herma hech curate yoki faqat curate bo’lishi mumkin. Hayron turibmiz holda, egizaklar uchun ko’proq standart muddatli gemelli. EScience faqat kabi camaca, foydalanish — ayollar uchun Escuintla — da, agar barcha ham pasayishiga bu kun bo’ladi va faqat asosan qishloq sozlash eshitgan bo’lishi mumkin. Ishlatilgan bo’lsa ham, so’zi odatda ko’chasi urchins qaraganda ko’proq murakkab, boshqa bolalar bratty anglatadi. So’z ham bir adjective kabi yosh ma’nosi mavjud. Escuintla, odatda, ispaniya sizning so’z kabi ko’p ovoz emas va bu u emas, chunki, ehtimol. So’z it uchun Itzcoatl, Mumtoz Nahuatl kelib chiqqan. Bu eScience, shuningdek, hayvonlarning nuqtai nazardan bir axlat runt murojaat mumkin, nima uchun, ehtimol. Va bu ham bo’ladi ularning bola uchun u yordamida bir ota-ona offend, ammo zerikarli emas, balki ehtiyot bo’lish kerak, nima uchun ko’rinadi, ular mumkin. Hech narsa Meksika ispan bu so’z qilsa yo’lini belgilaydi, Bro, inson, dude do’stim, yoki ingliz tilida yo’ldoshingiz edi kabi aniq foydalanish, so’z Meksika barcha ustidan valyuta ega va ijtimoiy-iqtisodiy barcha to’siqlar transcends. Yigit — castrated bir buqani o’ziga xos bo’lishi uchun sotib olish, ispaniya kelib chiqqan. Jeez, deb qudratli tajovuzkor, o’ng tovushlar. Shuningdek, bu so’z to’g’ri, ahmoq yoki ahmoq tiliga tarjima qilingan bo’lsa, dastlab u bo’lishi kerak edi nima. Vaqt bilan, biroq, uning vitriol ko’p tarjima yo’qolgan bo’ldi va so’z meksikada har sifatida foydalanish uchun xavfsiz hisoblanadi. Bildirmoqda, so’z hali do’stlari va tanishlari uning foydalanishni cheklash kerak, nima uchun, aksincha, bilimsiz hisoblanadi. Bundan tashqari, bir youngster kimdir unga katta uchun bu so’z foydalanish uchun kambag’al ta’mi hisoblanadi. Tajovuzkor, bir kishi uchun sizning dadam yosh, u yo’q bo’lsa-da, so’z do’stim foydalanish, agar bo’lmaydi o’xshaydi siz bo’lardi. Bu bir, yana, hatto rookie o’quvchilarga tanish ovoz kerak. Muhim bir adjective sifatida ishlatiladi, so’z yosh yoki yosh anglatadi. Ammo, bu, shuningdek, bir ot sifatida foydalanish mumkin va u qachon, yosh bola, degan ma’noni anglatadi. Xo’sh, bu no-miya hisoblanadi, u emas edi, bir edi? Lekin bu yerda qiziqarli qismi. So’zi ko’pincha begona ularning yoshi qat’i nazar, hurmat chiqish uchun ishlatiladi. Shunday qilib, narsa, lekin, yosh-dono pech u, — da,- yoshli tandirda bir qo’ng’iroq qilishingiz mumkin. So’z ham talabalar hal esa maktablar va kasb-hunar kollejlari ishlatiladi. Hali foydalanish-holda, boshqa bir restoranda siz ekansiz qachon. Bor, so’z server ularning yoshi qat’i nazar hal qilish uchun foydalanish mumkin. Qiziqarli oz bu yerda ingliz tilida esa yumshoq tajovuzkor»yosh kishi, faqat mukammal maqbul emas, balki, aksincha,»me’yor Meksika ispan. kabi narsa sifatida katta manzil bo’lardi, deb Ammo, bu stsenariylar boshqa qaraganda, bu so’z juda keng tarqalgan ko’chalarida eshitgan emas. Aytgancha, so’z o’zgarishsiz ham gender ichida qoladi. Agar hech narsa o’zgarishlar, maqola u — el pech la pech bo’ladi. Siz ko’pchilik bilan tanish bu muddat bor ishonch hosil emasman yoqimli. Muchacho sifatida tez-tez Niño kabi TV haqida eshitdim. So’z bir yosh bola yoki youngster anglatadi. Ammo, ko’p Mexicans foydalanish emas, balki yil. Darvoqe, muchacho ham erkak housekeeper yoki xizmatkor anglatadi va bu foydalanish hali-sonli emas. Muchacho ayol versiyasi muchacha va bundan tashqari juda ko’p valyutada hisoblanadi va siz kutgan edim aniq anglatadi. Bu yerda siz uchun bu so’z atrofida ba’zi qiziqarli trivia. Muchacho ham bir shoehorn murojaat mumkin qaerda Janubiy Konusning ishlatiladi. Chili bilan Andes bir miner ning chiroq ekan-da, bir xanjar ekan. Ko’p lotin Amerikaliklar uchun, so’zi ham bir clamp anglatadi. Tipo juda keng tarqalgan, degan ma’noni anglatadi qaysi meksikada cmavo va curate, kabi keng tarqalgan. Texnik jihatdan, so’z turi (duh) degan ma’noni anglatadi. Ammo, ko’chalar, yigit dan dude va yigit undan biror narsa ichiga bro uchun uni tarjima. Nazokatli shakli, turi, jo’ja kabi bir xil tarzda ishlatiladi ingliz tilida. U biz odamsiz-da, keling, shuningdek, bu so’z bo’lmagan so’zlashuv jihatidan degan ma’noni anglatadi, boshqa narsalar ustiga bosing. Bir ma’no, bir ayolning tana yoki insonlarning nuqtai nazardan jismoniy gapirganda qachon ko’rsatkich hisoblanadi. Pul kontekstida, darajasi, tarjima, masalan, matn terish de Cambio (ayirboshlash kursi) mumkin. Hozir bu yerda bir xotinning biri bo’ldi. Viejo to’g’ridan-to’g’ri eski aylantiradi. Va hali bu so’z og’ir yosh odamlar uchun Meksika bo’ylab, shuningdek ishlatiladi. Albatta, oldies Viejo asosiy fanlar va bu sizning ota uchun eski odam foydalanish kerak edi, deb ko’p ota — onalar o’z ichiga. Biroq, bu so’z ko’pincha bir yosh kishi uchun mos yozuvlar facetiously foydalanish, shuningdek, bo’lishi mumkin. Bu, ayniqsa, Viejo bilan shundaydir. Shunday qilib, onang, shuningdek, sizning novia uchun Viejo foydalanish mumkin. Bu barcha imkoniyatlari bilan tugagan. Endi, siz ispan aytgan kishi turli etishmaydi mag’lubiyatdir borish. Va bu hammasi emas — yanada janubiy venturing boshlash bir marta ispan bu so’z uchun, kabi yana bir qancha variantlarda leastwise Bor. Lekin bu boshqa bir hikoya ekan kun. Har qanday men o’tkazib yuborilgan deb o’ylayman. Iltimos agar sevimli Meksika muddatli bo’lsa, meni izohlarda quyida qilaylik, albatta, bu ro’yxatda o’z ichiga oladi men unutib, deb. Qanday qilib begona tovushlar qat’i nazar, har bir inglizcha so’z soniya ichida tanishdi bo’lishi mumkin. Sir o’rganish va sotib olish, mnemonics, assotsiatsiyasi, tarixi va qiziqarli latifalar bilan eng muhim inglizcha so’zlar. Har qanday holda yodlash

About